No exact translation found for فهم متبادل

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic فهم متبادل

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Promotion du dialogue et de la compréhension mutuelle
    تعزيز الحوار والفهم المتبادل
  • Nos discussions ont été caractérisées de toutes parts par un haut degré de détermination, de compréhension mutuelle et de volonté de coopérer.
    فقد اتسمت مناقشاتنا بدرجة عالية من الالتزام والفهم المتبادل والاستعداد للتعاون من جانب الجميع.
  • Ainsi, la coexistence constructive et pacifique des peuples dépend du respect mutuel et de la compréhension mutuelle.
    وبالتالي، فإن التعايش البناء والسلمي للشعوب يتوقف على الاحترام والفهم المتبادلين.
  • C'est pourquoi, ayant fait l'expérience malheureuse et amère de la guerre, tant par notre faute et celle de la bêtise humaine qu'en raison de l'incompréhension des uns et des autres, nous souhaitons que la communauté internationale dans son ensemble - comme l'ont fait nos frères de l'Afrique de l'Ouest au sein de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO), l'Union africaine avec le Médiateur, M. Thabo Mbeki, que nous
    إن تجربتنا الطويلة والمؤلمة مع الحرب سببها خطأ بشري، وغباء، والافتقار إلى الفهم المتبادل.
  • La Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, souligne par ailleurs, l'importance de l'accès au sport.
    وتساعد الرياضة على كسر الحواجز الاجتماعية، والدينية، والعرقية بتعزيز التسامح والفهم المتبادل.
  • Il est donc indispensable de promouvoir la compréhension mutuelle entre les différentes communautés ethniques.
    ومن ثم فمن الأمور الحاسمة تعزيز الفهم المتبادل بين مختلف المجتمعات الإثنية.
  • Rassurant, convenable, mutuellement compréhensif.
    أنت مرتـاح ولا حاجـة للقلق وبيننـا فهــم متبــادل تحتاج إلى متابعيـن بالصحيفة وأنا تفهمــت هذا الوضــع
  • Ils ont souligné que le dialogue entre les religions était essentiel au développement social et à la promotion du bien-être de tous les peuples, ainsi qu'à la promotion de la tolérance, de la compréhension mutuelle et de l'harmonie.
    وأكدوا أن الحوار بين الأديان مقوم أساسي للتنمية الاجتماعية وتحقيق الرفاهية لكافة الشعوب، وإشاعة التسامح، والفهم المتبادل، والوفاق.
  • Pour ce qui est du multiculturalisme dans la société japonaise, son Gouvernement poursuit activement l'objectif consistant à assurer l'égalité des droits et des opportunités pour les étrangers et à promouvoir la compréhension mutuelle.
    وفيما يتعلق بتعدد الثقافات في المجتمع الياباني، تتبع حكومته بنشاط هدف كفالة حقوق وفرص متكافئة للأجانب وتعزيز الفهم المتبادل.
  • Au contraire, ce processus fait nécessairement appel à la tolérance, à la compréhension mutuelle et à la volonté d'adapter les positions nationales dans un esprit de compromis, dans l'intérêt du bien commun.
    وبدلاً من ذلك، تتطلب هذه العملية بالضرورة التسامح والفهم المتبادل والاستعداد لتعديل مواقف السياسات الوطنية ومواءمتها تحقيقاً للصالح العام.